Stadtbibliothek als Integrationsort

Bildung, Kommunikation, Kultur – Bibliotheken sind für Flüchtlinge und Migranten ein wichtiger Lernort. Auch die Göppinger Stadtbibliothek unterhält für diese Zielgruppen ein breites Angebot.

„Bibliotheken können einen wichtigen Beitrag zu gelungener Integration leisten. Gerade im Hinblick auf den Erwerb der deutschen Sprache und die kulturelle Teilhabe bieten wir ein speziell konzipiertes Angebot“, sagt Benjamin Stasch, stellvertretender Leiter der Göppinger Stadtbibliothek. So findet zum Beispiel im Untergeschoss, dem Jugendraum „Grotte“, täglich ein Deutschkurs für unbegleitete Flüchtlingskinder statt. Initiiert und geleitet wird dieser von der Volkshochschule. Doch auch darüber hinaus sind Lerngruppen und Einzelpersonen täglich auf allen Stockwerken zu Gast in der Stadtbibliothek. Genutzt werden vor allem die Arbeitsplätze, das vielfältige Medienangebot und das hauseigene W-LAN.

„Als offener und frei zugänglicher Ort sind wir für Zuwanderer, geflüchtete Menschen und Asylbewerber ein beliebter Treffpunkt“, so Stasch. „Im Rahmen der Möglichkeiten versuchen wir natürlich auch, unser Medienangebot  an ihre Bedürfnisse anzupassen“. Dazu gehören neben den zahlreichen Sprachlernmedien, deutschen „Leicht zu lesen“-Büchern und Prüfungshilfen für Deutschkurse auch fremdsprachige Zeitungen sowie fremd- und mehrsprachige Kinderbücher. Speziell für den Erwerb der deutschen Sprache stehen außerdem über 10 Online-Kurse im E-Learning-Portal zur Auswahl. Ganz neu ist auch die arabische Flüchtlingszeitung „Abwab“, die schwerpunktmäßig das Leben in Deutschland erklärt und über Neuigkeiten der syrischen und irakischen Gemeinschaft in Deutschland berichtet.

Das Team der Stadtbibliothek gestaltet aber auch aktiv Integrationsmöglichkeiten für Interessierte. So finden immer häufiger Führungen für Kinder, Jugendliche und Erwachsene, beispielsweise aus Vorbereitungsklassen und Integrationskursen, statt.  Hierbei sollen die Teilnehmer die Bibliothek als lebendigen Ort näher kennen lernen, an dem sie sich auch ohne Mitgliedsausweis zwanglos treffen, lernen oder einfach auch gemeinsam einen Kaffee trinken können.  Gut zu wissen: Mit einer Bonuskarte der Stadt Göppingen ist der Bibliotheksausweis kostenlos erhältlich. Bei der „Geschichteninsel“ werden regelmäßig Kinderbücher auf Deutsch, Englisch, Türkisch und seit neuestem auch auf Arabisch vorgelesen. Das Vorlesen in Deutsch und in anderen Muttersprachen soll Kinder und Eltern motivieren und bestärken, Vorlesen als etwas Selbstverständliches in den Alltag zu integrieren. Dadurch werden wichtige Grundlagen für die Entwicklung der Sprach- und Lesekompetenz gelegt. Zudem bieten ehrenamtlich engagierte Jugendliche Kindern mit Migrationshintergrund eine Hausaufgabenbetreuung an.

Mittlerweile schon ein Klassiker ist die Lebendige Bibliothek im Rahmen der Göppinger Interkulturellen Wochen. Die „Living Library“ ermöglicht Gespräche zwischen Personen, die sich im täglichen Leben häufig nicht begegnen und daher kaum Möglichkeit zu einem individuellen Dialog haben. Dazu gehören auch Menschen aus fremden Kulturen, mit denen man sich über deren  Erfahrungen und Vorstellungen austauschen kann. Die Bibliothek als Ort für Information und Begegnung möchte mit solchen Aktionen auch über mögliche Vorurteilen hinweghelfen:  Rede nicht über dein Vorurteil, sondern triff es.  „Es geht nicht darum, ob wir Vielfalt wollen, sondern darum, wie wir sie annehmen und gestalten“, macht Benjamin Stasch deutlich. „In einem neuen Land, einer fremden Kultur und Sprache anzukommen, stellt eine enorme Herausforderung dar. Mit unseren Angeboten können wir einen wichtigen Beitrag dazu leisten, diese Ankunft zu erleichtern.“

 

Advertisements